Abonnez-vous a la chaine You Tube pour ne manquer aucune video : cliquez ici.
Telechargez le fichier MP3 ici. Telechargez le fichier PDF ici.
Transcription d’la video :
Salut tout le monde ! Deja, bravo a Dominique qui est une membre fidele de l’academie Francais Authentique et qui m’a suggere de amener ces 2 verbes. Il n’y aura jamais en fera de definition claire et nette a suivre dans tous les cas qui marche tout moyen, ils font juste des petites annuler abonnement minichat tendances que je souhaite vous expliquer aujourd’hui. Et bien une fois, ce ne sera gui?re exhaustif – ca souhaite dire qu’on ne verra nullement tous les cas possibles, chacune des exceptions, mais je vais vraiment aller au c?ur de enfin et cela est interessant Afin de vous en tant que non francophones.
Deja, ces deux verbes, ils ont votre sens tres tres proche et ils nous montrent une meme notion qui est claque d’avoir quelque chose en tete qui est liee au passe et l’avoir bien en tete aujourd’hui. Et c’est finalement le contraire d’oublier quelque chose. Se souvenir et se rappeler, c’est avoir quelque chose en tronche qui est liee au passe.
Quand on te prend « se rappeler », depuis l’idee votre petit minimum qu’on fait un effort de memoire, donc, vraiment, c’est la tronche qui travaille, il n’y a nullement d’emotion ; on essaye, grace a le cerveau, a sa tete de recuperer quelque chose qui reste dans notre memoire. Donc, on va dire : « Je me rappelle son visage, J’me rappelle le prenom, je me rappelle le soir match de football, je me rappelle un point de grammaire francaise particulier, etc. » On utilise vraiment une memoire, c’est la tete qui travaille.
Se souvenir, c’est laisser revenir quelque chose a le esprit, donc, ce n’est pas toujours volontaire, ce n’est gui?re un travail intellectuel et, souvent, pour se souvenir, on cause d’emotion, de personne, de sentiment. Ce n’est plus la tete qui bosse tel si l’on devoile « se rappeler » ou c’est la tronche ; se souvenir, c’est plutot le c?ur, les emotions, nos sentiments. On va dire : « Je me souviens des bons moments passes ensemble ; je me souviens de mon premier amour ; je me souviens du grand-pere ; je me souviens de notre rencontre. » La, c’est plus le c?ur, les sentiments, des emotions.
En termes de grammaire, ces deux verbes pronominaux s’emploient de facon differente.
On se rappelle quelque chose. C’est « se rappeler » + complement d’objet direct, votre n’est nullement « se rappeler de », c’est « se rappeler quelque chose. » On dira : « J’me rappelle mon passe. » et gui?re : « Je me rappelle de mon passe. » Et on dira donc : « Je me le rappelle. » et nullement : « Je m’en rappelle. » J’insiste la-dessus parce que c’est premonitoire tres tres repandue chez les francophones, premonitoire que j’ai souvent faite et que je fais encore parfois sans m’en apercevoir. On ne dit pas : « Je me rappelle de quelque chose. », c’est faux ; on ne dit jamais : « Je m’en rappelle. », c’est faux. J’ai seule exception, c’est quand le complement d’objet direct est un pronom personnel, Prenons un exemple « moi », ou « toi » ou la, on va mettre un « de ». Comme : « Je me rappelle de toi. » ou « Je me rappelle de lui. » C’est J’ai seule exception.
Et pour la negation – puisqu’on m’a pose la question concernant Facebook aussi – on dira : « Je ne me le rappelle nullement. » Se souvenir, cependant, lui, il a 1 COI (complement d’objet indirect). On devoile : « Je me souviens de quelque chose. J’me souviens du passe. » donc, la, on dira : « Je m’en souviens. » Et pour la negation, on dira : « Je ne m’en souviens gui?re. »
Donc, voila, les amis, j’espere avoir ete net. En termes de grammaire, on dit : « J’me rappelle quelque chose. » et « J’me souviens de quelque chose. » On utilise « se rappeler » Afin de des choses ou on a un effort de memoire, ou c’est la tete qui collabore. Et on utilise « se souvenir » Afin de quelque chose ou c’est le c?ur qui parle, ou on parle plutot des emotions et des sentiments. J’espere vous avoir aides dans une telle video.